《中業(yè)智能翻譯設(shè)備,讓你和外國(guó)人無障礙交流》文章已經(jīng)歸檔,站長(zhǎng)之家不再展示相關(guān)內(nèi)容,下文是站長(zhǎng)之家的自動(dòng)化寫作機(jī)器人,通過算法提取的文章重點(diǎn)內(nèi)容。這只AI還很年輕,歡迎聯(lián)系我們幫它成長(zhǎng):
中業(yè)科技作為國(guó)內(nèi)較早從事國(guó)際跨語言翻譯服務(wù)的互聯(lián)網(wǎng)高科技企業(yè),順應(yīng)時(shí)代潮流,搶先進(jìn)入“人工智能+翻譯”這一細(xì)分領(lǐng)域,已經(jīng)成功研發(fā)出來中業(yè)人工智能翻譯設(shè)備,不久的將來,不用學(xué)外語你也可以自由地暢行世界...
中業(yè)智能翻譯設(shè)備內(nèi)置1000萬條行業(yè)專業(yè)詞匯,匹配500萬句日常用語,而且設(shè)備自身可以實(shí)現(xiàn)自主學(xué)習(xí),更重要的是,中業(yè)智能翻譯設(shè)備可以提供人工一對(duì)一在線翻譯服務(wù),時(shí)刻確保翻譯結(jié)果準(zhǔn)確無誤,避免一些誤會(huì)和尷尬,讓你們?cè)跈C(jī)場(chǎng)、地鐵、車站、免稅店的任何場(chǎng)景都能暢行無阻...
中業(yè)智能翻譯設(shè)備,改變傳統(tǒng)翻譯設(shè)備的設(shè)計(jì)理念,采用分體設(shè)計(jì),主機(jī)部分可脫離機(jī)身單獨(dú)使用,方便攜帶,隨時(shí)陪你來一場(chǎng)說走就走的旅行...
......
本文由站長(zhǎng)之家用戶“站長(zhǎng)之家用戶”投稿,本平臺(tái)僅提供信息索引服務(wù)。由于內(nèi)容發(fā)布時(shí)間超過平臺(tái)更新維護(hù)時(shí)間,為了保證文章信息的及時(shí)性,內(nèi)容觀點(diǎn)的準(zhǔn)確性,平臺(tái)將不提供完整的內(nèi)容展現(xiàn),本頁面內(nèi)容僅為平臺(tái)搜索索引使用。需閱讀完整內(nèi)容的用戶,請(qǐng)聯(lián)系作者獲取原文。
(推廣)