快科技3月2日消息,日本秋葉原的女仆咖啡廳一直是無數(shù)宅男心之向往之地,獨(dú)特萌文化吸引了世界各地游客。但因?yàn)檎Z言障礙,導(dǎo)致一些外國顧客體驗(yàn)的并不盡興。
最近,日本最大的女仆咖啡連鎖店At-home Cafe與科技公司 Pixie Dust Technologies合作,安裝了人工智能驅(qū)動的翻譯屏幕VUEVO Display,可消除溝通隔閡,讓顧客沉浸于與女仆互動的歡樂氛圍。
據(jù)悉,該AI翻譯屏幕由源自筑波大學(xué)的創(chuàng)新企業(yè)Pixie Dust Technologies推出,支持超過100種語言即時(shí)翻譯。
裝置透過透明屏幕顯示屏,如同觀賞電影時(shí)的字幕般自然流暢,顧客不用低頭查看手機(jī)即可與女仆順暢交流。
另外,透明屏幕的設(shè)計(jì)保證雙方視線無阻,讓顧客可以通過屏幕看到女仆的表情和手勢動作,體驗(yàn)中視覺與情感互動融為一體。
比如,像萌萌噠”等日語特有詞匯,屏幕會顯示MOEMOE”,既保留語言本身的趣味,又增添互動親切感。
據(jù)報(bào)道,該屏幕的租賃費(fèi)為每年900,000日元(6,000美元)。
經(jīng)營該連鎖店的公司Infinia的首席執(zhí)行官Koki Fukazawa指出,其10%到15%的客戶是外國人。盡管該公司已經(jīng)培訓(xùn)其女傭使用英語進(jìn)行提示,但許多游客不會說英語,參觀者中有相當(dāng)一部分來自韓國、中國、泰國、法國和德國這些國家的母語不是英語。
At-home Caf成立于2004 年,是日本開創(chuàng)性和最大的女仆咖啡館之一。它擁有眾多明星女仆,甚至還有一個(gè)19人的女仆偶像團(tuán)體,在秋葉原地區(qū)的劇院演出。
其官網(wǎng)上有女仆的個(gè)人介紹,有了AI翻譯板之后,就可以跟女仆無障礙交流,細(xì)心感受女仆文化,相當(dāng)方便。
(舉報(bào))