站長(zhǎng)之家(ChinaZ.com)5月23日 消息:騰訊AI實(shí)驗(yàn)室開(kāi)發(fā)的"TRANSAGENTS"是一個(gè)創(chuàng)新的多智能體框架,專(zhuān)門(mén)設(shè)計(jì)用于處理超長(zhǎng)文學(xué)內(nèi)容的翻譯工作。這個(gè)系統(tǒng)通過(guò)創(chuàng)建一個(gè)虛擬的翻譯出版公司來(lái)模擬真實(shí)的翻譯流程,其中包含多個(gè)具有不同職責(zé)和專(zhuān)業(yè)技能的虛擬角色。
以下是TRANSAGENTS系統(tǒng)的主要特點(diǎn):
多智能體框架:系統(tǒng)由多個(gè)虛擬角色組成,每個(gè)角色扮演翻譯流程中的不同角色,如高級(jí)編輯、初級(jí)編輯和翻譯員等。
角色分工:每個(gè)角色負(fù)責(zé)特定的翻譯任務(wù),通過(guò)團(tuán)隊(duì)合作來(lái)完成文學(xué)作品的翻譯工作。
詳細(xì)的個(gè)人資料:每個(gè)虛擬角色都有詳盡的個(gè)人資料,包括語(yǔ)言技能、教育背景和工作經(jīng)驗(yàn)等,這增強(qiáng)了模擬的真實(shí)性。
復(fù)雜多樣的翻譯環(huán)境:角色的詳細(xì)設(shè)定和分工合作提供了一個(gè)復(fù)雜而多樣的翻譯環(huán)境,模擬了現(xiàn)實(shí)世界中的翻譯公司運(yùn)作。
成本效益:使用TRANSAGENTS進(jìn)行文學(xué)翻譯的成本比使用專(zhuān)業(yè)人類(lèi)翻譯員低80倍,這是一個(gè)顯著的成本優(yōu)勢(shì)。
翻譯質(zhì)量:在實(shí)際評(píng)估中,TRANSAGENTS的翻譯結(jié)果受到了人類(lèi)評(píng)估者和高級(jí)語(yǔ)言模型(如GPT-4)的青睞。
特定領(lǐng)域知識(shí):特別是在需要特定領(lǐng)域知識(shí)(如歷史背景和文化細(xì)節(jié))的翻譯任務(wù)中,TRANSAGENTS展現(xiàn)出了超越人類(lèi)翻譯的表現(xiàn)。
TRANSAGENTS的開(kāi)發(fā)代表了AI在文學(xué)翻譯領(lǐng)域的一個(gè)重大進(jìn)步,它不僅能夠提供成本效益高的翻譯服務(wù),還能夠在特定領(lǐng)域提供高質(zhì)量的翻譯結(jié)果。這種新型的多智能體翻譯系統(tǒng)有望在未來(lái)的文學(xué)翻譯和跨文化交流中發(fā)揮重要作用。
論文地址:https://arxiv.org/pdf/2405.11804
(舉報(bào))