《小米眾籌上架AI英語閱讀伴侶:“指”出生詞秒翻譯》文章已經(jīng)歸檔,站長之家不再展示相關(guān)內(nèi)容,下文是站長之家的自動化寫作機器人,通過算法提取的文章重點內(nèi)容。這只AI還很年輕,歡迎聯(lián)系我們幫它成長:
4月11日,小米眾籌上架新品——lightenAI英語閱讀伴侶,支持點讀閃譯,零障礙英語閱讀,支持多種英文材料,眾籌價399元...
通過這款設(shè)備,不用輸入單詞,只需用手簡單“指”出生詞,即可完成傳統(tǒng)翻譯設(shè)備必須的輸入、搜索、查閱,三個步驟...
生詞數(shù)決定英語閱讀效率和流暢度,一篇文章5%以上的生詞就會阻礙理解...
規(guī)格方面,lightenAI英語閱讀伴侶搭載1300萬像素SONYIMX214傳感器,對焦時間僅0.2秒;超大廣角攝像頭,識別區(qū)域超過2張A4紙平鋪,保證其既能覆蓋足夠的閱讀面積,又能精確掃讀字號較小的文本...
......
本文由站長之家用戶“快科技”投稿,本平臺僅提供信息索引服務(wù)。由于內(nèi)容發(fā)布時間超過平臺更新維護時間,為了保證文章信息的及時性,內(nèi)容觀點的準(zhǔn)確性,平臺將不提供完整的內(nèi)容展現(xiàn),本頁面內(nèi)容僅為平臺搜索索引使用。需閱讀完整內(nèi)容的用戶,請聯(lián)系作者獲取原文。
(舉報)